我等の7.27


※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

朝鮮(チョソン)の政治 | 朝鮮の標章 | 朝鮮の軍事 | 共和国の歴史 | 朝鮮の文化 | サイトマップ | 外部リンク


強盛大国 > 朝鮮の歌 > 我等の7.27

朝鮮語原文 日本語訳文
  1. 가슴에 훈장을 달고 전우들 모여왔네
    전승의 기쁨을 안고 전우들 모여왔네
    공장과 협동벌의 그옛날 병사들이
    오늘은 군복을 떨쳐입고 모두 모여왔네
    7.27 우리의 7.27 승리의 7.27
    전우여 그날의 우리노래 함께 부르자
  2. 순간도 승리의 신심 잃지를 않았다네
    때로는 승리를 위해 목숨도 바치였네
    불타는 전선길과 용광로앞에서
    우리는 한마음 이날위해 힘껏 싸웠다네
    7.27 우리의 7.27 승리의 7.27
    전우여 그날의 우리노래 함께 부르자
  3. 가슴에 훈장을 달고 전우들 모여왔네
    전승의 축포를 보며 전우들 맹세하네
    원쑤가 덤벼들면 내 나라 내 조국위해
    또다시 멸적의 총창들고 우리 나가리라
    7.27 우리의 7.27 승리의 7.27
    전우여 그날의 우리노래 함께 부르자
  1. 胸に勲章を付け、戦友達は集って来た。
    戦勝の喜びを抱き、戦友達は集って来た。
    工場と協同農場の過ぎしあの日の兵士達が、
    今日は軍服を誇らしく着て、皆集っ来た。
    7.27、我等が7.27、勝利の7.27。
    戦友よ、あの日の我等が歌、共に歌おう。 
  2. 一瞬も勝利の信念、失ったことはなかった。
    時には勝利の為、生命も捧げたのだ。
    燃え盛る前線の途と、熔鉱炉の前に、
    我等は一つの心でこの日の為、力強く戦ったのだ。
    7.27、我等が7.27、勝利の7.27。
    戦友よ、あの日の我等が歌、共に歌おう。
  3. 胸に勲章を付け、戦友達が集って来た。
    戦勝の祝砲を見つめ、戦友達は誓うのだ。
    仇敵が襲い来たれば、我が国、我が祖国の為、
    また再び滅敵の銃槍掲げ、我等、進み出んと。
    7.27、我等が7.27、勝利の7.27。
    戦友よ、あの日の我等が歌、共に歌おう。

【普天堡軽音楽団】 我等の7.27
【朝鮮中央テレビ】 我等の7.27
【わが民族同士】 我等の7.27
【普天堡軽音楽団】 我等の7.27
【朝鮮中央テレビ】 我等の7.27
【わが民族同士】 我等の7.27