英会話のAOKI
http://w.atwiki.jp/eikaiwa_aoki/
英会話のAOKI
ja
2013-11-12T22:08:50+09:00
1384261730
-
たねちゃんねる
https://w.atwiki.jp/eikaiwa_aoki/pages/32.html
<p>ここに何でも書くといいナリよ</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>問題1 次の文章の下線部を英訳せよ。</p>
<p>初めての接吻<br />
眠れない夜、貴公のせいでござろう<br />
先程別れもうした矢先だというのに<br />
耳朶から貴公へ、燃えているから貴公へ<br />
やりもうした、やりもうした、感無量でござる<br />
初めての接吻、貴公と接吻<br /><u>”拙者の全身全霊の愛を貴公へ差し上げよう”<br /></u>何故故であろうか、心中優しさで溢れるでござる<br />
初めての接吻、貴公と接吻<br />
”拙者の全身全霊の愛を貴公へ差し上げよう”<br />
涙が眼窩から零れ落ちる、男子にあるまじき振る舞い<br />
”貴公に惚れもうした”</p>
2013-11-12T22:08:50+09:00
1384261730
-
英作文
https://w.atwiki.jp/eikaiwa_aoki/pages/31.html
<p>ぐわっ!鎮まれ・・・オレの右手(※これはテストメッセージです)</p>
<p><br />
そうです。上記の文は、和文英訳の問題であります。英会話のAOKIの占有する空間に入るや否や、英語力(注1)を問われるような状況に身をおかなければなりません。この緊張感、圧迫感、空虚感の三位一体を兼ね添えた唯一無二の教育環境こそ、AOKIクオリティといえるでしょう。</p>
<p><br />
注1:もちろん、それを裏返した日本語力、もっと言ってしまえば、語学センス全般も問われているのでしょう。(ゲーテ参照)</p>
<p> </p>
<p>Gwa!! Subside...my right hand.</p>
<p><br />
That's right. The above-mentioned sentence is a problem of Japanese-to-English
translation quiz.<br />
As soon as it goes into the space which AOKI (the educational facility of
English conversation) occupies, you have to set the position in the situation
where English ability (notes 1) is measured.<br />
Just best educational environment could be called AOKI quality uniquely which
served as and attached the trinity of this feeling, the oppression of this
feeling, the empty of this feeling.</p>
<p>Notes 1:the Japanese ability which turned English ability over, if it says
more, the linguistic sense would be measured.(refer to Goethe)</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>
(ここに書かれている文章には間違い
2013-10-23T18:13:10+09:00
1382519590
-
英単語練習
https://w.atwiki.jp/eikaiwa_aoki/pages/30.html
<p>今までに会った単語</p>
<table cellspacing="1" cellpadding="1" width="415" border="1" style="height:224px;width:415px;"><tbody><tr><td>treacherous</td>
<td>plausible</td>
<td>archaic</td>
</tr><tr><td>integrity</td>
<td>tedious</td>
<td>dreary</td>
</tr><tr><td>meager</td>
<td>mediocre</td>
<td>haughty</td>
</tr><tr><td>incessant</td>
<td>stale</td>
<td>impudent</td>
</tr><tr><td>bondage</td>
<td>dispense</td>
<td>attest</td>
</tr></tbody></table><p> </p>
<table cellspacing="1" cellpadding="1" width="399" border="1" style="height:193px;width:399px;"><tbody><tr><td>smother</td>
<td>heredity</td>
<td>yearn</td>
</tr><tr><td>tranquil</td>
<td>incessant</td>
<td>choke</td>
</tr><tr><td>void</td>
<td>transient</td>
<td>allege</td>
</tr><tr><td>expire</td>
<td>irksome</td>
<td>sermon</td>
</tr><tr><td>prior</td>
<td>deteriorate</td>
<td>dissuade</td>
</tr></tbody></table><p> </p>
<table cellspacing="1" cellpadding="1" width="492" border="1" style="height:219px;width:492px;"><tbody><tr><td>assimila
2013-11-30T00:15:15+09:00
1385738115
-
経済学 英語
https://w.atwiki.jp/eikaiwa_aoki/pages/29.html
<p>経済学 (Economics)</p>
<table cellspacing="1" cellpadding="1" width="371" border="1" style="height:335px;width:371px;"><tbody><tr><td>price elasticity</td>
<td>価格弾力性</td>
</tr><tr><td>object economy</td>
<td>実物経済</td>
</tr><tr><td>external effect</td>
<td>外部効果</td>
</tr><tr><td>cardinal utility</td>
<td>基数的効用</td>
</tr><tr><td>ordinal utility</td>
<td>
<p>序数的効用</p>
</td>
</tr><tr><td>liquidity trap</td>
<td>流動性の罠</td>
</tr><tr><td>paradox of saving</td>
<td>貯蓄のパラドックス</td>
</tr><tr><td>key currency</td>
<td>基軸通貨</td>
</tr><tr><td>economies of scale</td>
<td>規模の経済</td>
</tr><tr><td>economy of scope</td>
<td>範囲の経済</td>
</tr></tbody></table><p> </p>
2013-10-09T23:04:30+09:00
1381327470
-
社会心理学 英単語
https://w.atwiki.jp/eikaiwa_aoki/pages/28.html
<p> </p>
<p>社会心理学 Social psychology</p>
<table cellspacing="1" cellpadding="1" width="380" border="1" style="height:333px;width:380px;"><tbody><tr><td>cognitive dissonance</td>
<td>認知的不協和</td>
</tr><tr><td>social dilemma</td>
<td>社会的ジレンマ</td>
</tr><tr><td>Illusion of Unanimity</td>
<td>全会一致の幻想</td>
</tr><tr><td>group polarization</td>
<td>集団極性化</td>
</tr><tr><td>broken windows theory</td>
<td>割れ窓理論</td>
</tr><tr><td>confirmation bias</td>
<td>
<p>確証バイアス</p>
</td>
</tr><tr><td>attribution theory</td>
<td>帰属理論</td>
</tr><tr><td>bystander effect</td>
<td>傍観者効果</td>
</tr><tr><td>reference group</td>
<td>準拠集団</td>
</tr><tr><td>social constructivism</td>
<td>社会構築主義</td>
</tr></tbody></table><p> </p>
2013-10-09T23:05:43+09:00
1381327543
-
FAQ
https://w.atwiki.jp/eikaiwa_aoki/pages/27.html
<p>Q、どうやって退会するんですか?</p>
<p><span style="color:rgb(255,0,0);">A、あきらめろ。AOKI受講生に刻まれた印(アオキクス・カラクテル)
は、たとえ彼/彼女がその後、主に背きAOKIを去った場合でも、消えうせることはないからである。</span></p>
<p> </p>
<p>Q、どうやって入会するんですか?</p>
<p><span style="color:rgb(255,0,0);">A、「AOKI塾生に俺はなる!」<br /></span></p>
<p><span style="color:rgb(255,0,0);">たったその一言で即塾生。まさに即身成仏なのです。</span></p>
<p> </p>
<p>Q、講師の方は、どんな人がいるんですか?</p>
<p><span style="color:rgb(255,0,0);">A、ネイティブのグンマ人など、多数取り揃えてございます。</span></p>
<p><span style="color:rgb(255,0,0);">なお、講師は受講生を兼務している。初心忘れるべからずってことだじぇ</span></p>
<p> </p>
<p>Q、受講場所はどこですか?</p>
<p><span style="color:rgb(255,0,0);">A、</span> <span style="color:rgb(255,0,0);">Repent, for</span><span style="color:rgb(255,0,0);"> the
Kingdom of AOKI is now here!なのです。</span><span style="color:rgb(255,0,0);">決してnowhereではないぞ。</span><span style="color:rgb(255,0,0);"><br /></span></p>
<p><span style="color:rgb(255,0,0);">エレクトリカルオーシャンで待ってるかんな。あと自主勉するんだ</span></p>
<p> </p>
<p>Q、あまり英語が得意じゃないんですが、大丈夫ですか?</p>
<p><span style="color:rgb(255,0,
2013-10-16T22:24:54+09:00
1381929894
-
いのちゃん
https://w.atwiki.jp/eikaiwa_aoki/pages/26.html
<p>ここに公序良俗に反しない好きなことを書いてね。</p>
<p>でも、園の真ん中に育ってる知恵の木の実を食べてはあうあう</p>
2013-10-09T00:01:00+09:00
1381244460
-
メニュー改2
https://w.atwiki.jp/eikaiwa_aoki/pages/25.html
<p>testtest</p>
2013-10-08T14:25:53+09:00
1381209953
-
俺氏、ゼロから英語やり直す
https://w.atwiki.jp/eikaiwa_aoki/pages/24.html
<ol><li>
<h2><span style="color:rgb(0,0,255);">前置き的に前置詞</span></h2>
</li>
</ol><p>あれだ。なんというか、感覚だよ・・・とりあえず、2chに貼ってた画像見てくれ<img width="550" height="457" alt="" src="http://www57.atwiki.jp/eikaiwa_aoki?cmd=upload&act=open&pageid=24&file=0bc89d43-s.jpg" />rounda/aroundの絶望感とかを頭に浮かべつつ、各論に入るね</p>
<ul type="square"><li>
<h4>時間</h4>
</li>
<li style="list-style:none;">
<table width="500" cellspacing="1" cellpadding="1" border="1"><tbody><tr><td><strong>in<br /></strong></td>
<td>
<p>「来年結婚しないとやべえ」とか「冬のアレに間に合わないよ」、</p>
<p>「来月の納入は絶望的」みたいに、割とレンジ広い。</p>
<p>I have to go on that event <span style="color:rgb(255,0,0);">in</span>
winter.</p>
<p>2013/spring/April</p>
</td>
</tr><tr><td><strong>on</strong></td>
<td>
<p>「明日9時にオレの机に置いて置け」、</p>
<p>「月曜にはできるよね?」って感じ?inより狭いじぇ。</p>
<p>That event will be held <span style="color:rgb(255,0,0);">on</span> December
29-31.</p>
<p>February 14/Friday(s)/Christmas Day</p>
</td>
</tr><tr><td><strong>at</strong></td>
<td>
<p>時間くらいにしか使わん・・・</p>
<p>So you start ta
2013-10-08T01:05:21+09:00
1381161921
-
テスト
https://w.atwiki.jp/eikaiwa_aoki/pages/23.html
<p>ABC</p>
2013-10-07T21:29:19+09:00
1381148959